|
Geschrieben von: Kerstin
|
|
Donnerstag, den 09. Juni 2011 um 01:19 Uhr |
|
Frieden Fadja
Es ist ja nicht erlaubt. Im Artikel sind zwei links zu anderen Artikeln , in welchen erklärt wird, dass das Wort "daraba" nicht nur die Bedeutung von 'Schlagen' hat sondern auch noch andere. Im Gesamtzusammenhang des Verses und der dazugehörigen Verse, ist hier die eine Bedeutung von "sich trennen" wahrscheinlicher. Es wird ja von manchen Übersetzern auch so übersetzt.
Mit freundlichen Grüßen
Kerstin
|
|
Zuletzt aktualisiert am Donnerstag, den 04. August 2011 um 22:43 Uhr |